Pretérito Indefinido - czas przeszły prosty
- Hubert Warmbier
- 6 lut 2024
- 4 minut(y) czytania
Zaktualizowano: 20 lis 2024

Czas przeszły prosty, Pretérito Indefinido, to jeden z najczęściej używanych czasów w języku hiszpańskim. Pomimo, że nie należy on do najprostszych, ze względu na wiele czasowników nieregularnych, ma on kilka reguł, które zdecydowanie ułatwią nam pracę.
Budowa Pretérito Indefinido
Czas przeszły prosty zasadą budowy jest bardzo zbliżony do Presente de Indicativo (czasu teraźniejszego). Tutaj również wyróżniamy 3 koniugacje (grupy) czasowników regularnych. Na początku zajmijmy się właśnie nimi.
trzy koniugacje (grupy) czasowników
grupa 1 | grupa 2 | grupa 3 |
-ar | -er | -ir |
hablar, bailar, escuchar | comer, beber, leer | vivir, escribir, abrir |
Po przypomnieniu sobie trzech grup czasowników, jesteśmy w stanie przejść do budowy czasowników regularnych w Pretérito Indefinido.
Odmiana czasowników regularnych

Pełna lista czasowników regularnych wraz z odmianą i tłumaczeniem - kliknij tutaj
HABLAR | COMER | ESCRIBIR | |
yo | hablé | comí | escribí |
tú | hablaste | comiste | escribiste |
él/ella/usted | habló | comió | escribió |
nosotros/as | hablamos | comimos | escribimos |
vosotros/as | hablasteis | comisteis | escribisteis |
ellos/ellas/ustedes | hablaron | comieron | escribieron |
Zauważ, że czasowniki z drugiej jak i trzeciej grupy (-er i -ir) mają identyczne końcówki.
Dodatkowo, pierwsza osoba liczby mnogiej (nosotros) w pierwszej (-ar) i trzeciej grupie (-ir) ma taką samą formę jak w Presente de Indicativo (czasie teraźniejszym). Jest to w pewnym sensie utrudnienie, bo dopiero po kontekście i/lub obecności określnika czasu jesteśmy w stanie określić czas.
Znając strukturę tworzenia czasu Pretérito Indefinido, czas na poznanie jego użycia i zastosowania w życiu codziennym.
Użycie czasu Pretérito Indefinido

Czas przeszły prosty wyraża czynności przeszłe, dokonane i zakończone, które nie są związane już z teraźniejszością. Uproszczając, zostały już zakończone, np.: wczoraj, w zeszłym tygodniu, w zeszłym miesiącu, w 2012 roku.
El año pasado fuimos de vacaciones a Madrid. - W zeszłym roku pojechaliśmy na wakację do Madrytu.
Ayer me levanté muy temprano. - Wczoraj wstałem bardzo wcześnie.
Yo nació en 2001 en Varsovia. - Ja urodziłem się w 2001 roku w Warszawie.
La semana pasada yo fui al cine. - W zeszłym tygodniu pojechałem do kina.
Hace mucho tiempo rompí la pierna. - Dawno temu złamałem nogę.
En enero ella esquió en Zakopane. - W styczniu ona pojechała na narty do Zakopanego.
Określniki (okoliczniki) Préterito Indefinido

Stosując czasy jak i konstrukcje w języku hiszpańskim warto zapoznać się z ich okolicznikami (określnikami). Towarzyszą one często tylko jednej, wybranej konstrukcji lub są często widoczne przy niej. Pomaga to w dużym stopniu w rozpoznaniu o jakiej konstrukcji jest mowa. Podobniej jest w Pretérito Indefinido.
W tej konstrukcji będą spotykane okoliczniki odnoszące się do zakończonego momentu w przeszłości, który nie ma związku z teraźniejszością. Oto one:
przykładowe określniki (okoliczniki) czasu Pretérito Indefinido
ayer | wczoraj |
anteayer | przedwczoraj |
anoche | zeszłej nocy |
en 2015 | w 2015 (roku) |
el 25 de Septiembre de 2006 | 25 września 2006 roku |
hace dos días | dwa dni temu |
hace tres meses | dwa miesiące temu |
hace cuatro años | dwa lata temu |
la semana pasada | w zeszłym tygodniu |
el mes pasado | w zeszłym miesiącu |
el año pasado | w zeszłym roku |
el invierno pasado | zeszłej zimy |
el lunes, el martes... | w poniedziałek, we wtorek... |
el otro día | tamtego dnia |
en enero, en febrero... | w styczniu, w lutym... |
hace mucho tiempo | dawno temu |
Czasowniki nieregularne

Pełna lista czasowników nieregularnych wraz z odmianą i tłumaczeniem - kliknij tutaj
1) Czasowniki z nieregularnością w temacie
Warto sobie ułatwiać pracę. Nie ma sensu uczyć się odmiany przez wszystkie osoby niektórych czasowników nieregularnych, ponieważ wiele z nich możemy odmieniać jak czasowniki regularne po odpowiednim wyznaczeniu tematu. Spójrzmy na przykłady:
czasowniki z nieregularnością w temacie
BEZOKOLICZNIK | TEMAT |
andar | anduv - ... |
estar | estuv - ... |
tener | tuv - ... |
caber | cup - ... |
saber | sup - ... |
haber | hub - ... |
poder | pud - ... |
poner | pus - ... |
querer | quis - ... |
hacer | hic - / *hiz - ... |
venir | vin - ... |
decir** | dij - ... |
traer** | traj - ... |
ducir** | duj - ... |
conducir** | conduj - ... |
traducir** | traduj - ... |
producir** | produj - ... |
*temat -hiz dotyczy tylko 3. os. l. poj (él/ella/usted)
**w tych czasownikach końcówka w 3. os. l. mn. nie ma samogłoski "i" - brzmi zatem "-eron", a nie "-ieron".
Musimy jednak pamiętać, że te czasowniki mają inne końcówki. W tym przypadku koniugacja (grupa) nie ma żadnego znaczenia - dla wszystkich czasowników są takie same. Miłe dla nas jest to, że nie mają akcentów.
końcówki czasowników z nieregularnością w temacie
KOŃCÓWKI | |
yo | -e |
tú | -iste |
él/ella/usted | -o |
nosotros/as | -imos |
vosotros/as | -isteis |
ellos/ellas/ustedes | -ieron |
Teraz zbierzmy to wszystko w jedną, ładną całość. Weźmy za przykład czasownik "tener" i odmieńmy go przez wszystkie osoby korzystając z naszego ułatwienia.
odmiana czasownika TENER
TENER - mieć | |
yo | tuve |
tú | tuviste |
él/ella/usted | tuvo |
nosotros/as | tuvimos |
vosotros/as | tuvisteis |
ellos/ellas/ustedes | tuvieron |
2) Czasowniki z obocznością samogłoskową
Niektóre czasowniki zmieniają samogłoskę w temacie w 3. os. l. poj (él/ella/usted) i 3. os. l. mn. (ellos/ellas/ustedes) w następujący sposób:
czasowniki z obocznością samogłoskową
ZMIANA | E -> I | E -> I | O -> U |
PEDIR - prosić | PREFERIR - woleć | MORIR - umierać | |
yo | pedí | preferí | morí |
tú | pediste | preferiste | moriste |
él/ella/usted | pidió | prefirió | murió |
nosotros/as | pedimos | preferimos | morimos |
vosotros/as | pedisteis | preferisteis | moristeis |
ellos/ellas/ustedes | pidieron | prefirieron | murieron |
Inne czasowniki z taką obocznością | vestir, elegir, repetir, servir, seguir, reír | sentir, divertir, mentir, advertir | dormir |
3) Czasowniki całkowicie nieregularne
IR/SER - iść, być | DAR - dawać | |
yo | fui | di |
tú | fuiste | diste |
él/ella/usted | fue | dio |
nosotros/as | fuimos | dimos |
vosotros/as | fuisteis | disteis |
ellos/ellas/ustedes | fueron | dieron |
Co ciekawe, czasowniki ir i ser mają taką samą odmianę w tym czasie. Znaczenie tych czasowników możemy wywnioskować jedynie po kontekście wypowiedzi.
Comments